wu ling zhi 五靈脂
Present Day Applications: 現代應用﹕ | See ping xiao san for leukemia 見白血症用方平消散 |
Pharmaceutical name:英文藥名﹕ | excrementum Trogopteri Xanthipes |
Latin name: 拉丁文學名﹕ | Trogopterus xanthipes Milne-Edwards |
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | goreihi |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | oryongji |
Pron. in Cantonese: 粵音﹕ | ng leng chi |
Other Names: 別名﹕ | ling zhi, wu shu she 靈脂、鼯鼠屎。 |
Common Name: 英文名﹕ | flying squirrel feces, |
Distribution: 產地﹕ | Hebei, Shanxi, hubei, Sichuan, Yunnan, Southeast Asia |
Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | sweet, warm and cold. Strong smell and taste. 甘溫純陰,氣味俱厚 |
Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | liver 肝 |
Actions & Indications:用途﹕ | Painful menses, pain due to absence of menses ( not arriving), postpartum infection and pain, pain due to blood stasis, angina, neuralgia between the ribs, uterine bleeding, lochia retention, improper development of children. 血滯之經閉,經痛,產後腹痛,胃脘疼痛,血滯作痛,心絞痛,肋間神經痛,腸疝痛,子宮出血,赤帶,惡露不下﹐小兒發育不良.。
|
Chemical ingredients: 化學成份﹕ | vitamin A, resin |
Daily Dosage: 每日用量﹕ | 10 to 20 g. Concentrated extract: 0.5 to 2 g. 10~20克。濃縮中藥:0.5~2克。 |
Samples of formulae:處方舉例﹕ | shi xiao san: use in gynecology for pain caused by blood stasis. Prescription: wu ling zhi, pu huang. Make into decoctin. Take while warm. 失笑散﹕治婦科瘀血停留疼痛。處方﹕五靈脂﹐蒲黃 加水煎服。
|
Modern Research: 現代研究﹕ | relieves the smooth muscles of spasm 緩解平滑肌痙攣的作用。 |
Cautions: 禁忌﹕ | not to be used in cases of blood deficient but without stasis. It antagonizes ren shen (ginseng) |
有 謂 『血閉能通,經多能止 』 止血炒炭用。
| ||||||||||||||||||||
Last update: Jan 17 2005 ; 2;12 p.m. LA | ||||||||||||||||||||